domingo, junio 18, 2017

Carlos Herrera (COPE) ataca a Guardiola y, en su catalanofobia, le llama "Pepito" en vez de Pep...

¡Qué maldita manía en cambiar el nombre de los catalanes...! 
Todos hemos sido testigos como en tertulias se llama Arturo a Artur Mas...
Es como si nosotros dijéramos que Mariano Rajoy es Marià y el apellido pronunciado "Raxoi".
Los catalanes, con nuestros complejos, españolizamos hasta la pronunciación para quedar bien, en cambio en España nos traducen los nombres...
Lo dicho, somos unos acomplejados.

Carlos Herrera llama "Pepito" a Pep por odio, naturalmente. No sé si a él el gustaría que desde Catalunya lo nombráramos como Carlets... o, ya puestos: grasiento, baboso, gangoso, tartaja, vicioso, vividor, putero.
Una muestra de cómo está España es que Herrera es el locutor que gana más en toda Europa y el sueldo sale de la crucecita de la iglesia y de que la Conferencia Episcopal no paga impuestos...


15 comentarios :

Lluis Carrasco dijo...

Pep Guardiola escuece, y escuece mucho.

Guardiola supone un eczema en los cojones ibéricos cuando le tildan de paleto y aldeano, y comprueban después, que su discurso se ha reproducido en 279 medios de 81 países del mundo… Eso escuece.

Guardiola supone una dermatitis en los sobacos hispanos cuando solivianta a un país que ha entregado su destino a un partido con 900 imputados, y en cambio no puede soportar 400 palabras en forma de un discurso que los deja “amputados”… Eso escuece.
Guardiola supone una urticaria en la ingle nacional, no tanto por lo que denuncia, sino por denunciar, y ni tan siquiera por lo que piensa, sino por pensar… Eso escuece.

Guardiola supone un desgarro en el ano español cuando, atónitos, los reaccionarios comprueban tras colapsar el traductor de Google, que el de Santpedor no leyó tres proclamas revolucionarias, sino una sola oda a la libertad en diversos idiomas… Eso escuece. Guardiola es hoy el papiloma público número uno del reino, y lo es por ser elegante y relevante… Lo es por ser referente y diferente… Pero sobretodo lo es, por ser catalán y solo catalán… Y eso no es que escueza, es que directamente empieza a resultar una comezón de un picor insoportable.

El verano llega calentito, y con el calor la intransigencia supura, así que a esperar que llegue el 1º de octubre, aunque bien pensado, igual la llegada del otoño acaba de aniquilar a alguno. En todo caso, si pica: Cremita señores, mucha cremita…

NAUER dijo...


Si, acordaos que ahora, es la temporada de la declaracion de hacienda, recordad el tema de la crucecita.

Si NO quereis fachas en las ondas, ya sabeis donde, NO hay que hacer una crucecita.

Cuanto falsario, por Dios.





Expulsionista forever dijo...

Porque ese Marià Raxoi es un gallego amadrileñado que no sabe hacer una 'O' con un canuto.

NiquitoNipongo dijo...

Es el mecanismo victimario.

Al chivo expiatorio:
- Se le despersonaliza
- Se le cambia el nombre por otro ridículo
- Se le niega la voz
- Se le niega la réplica
- Se le sacrifica

Es el mecanismo de la Inquisición. Del tribunal de Orden Público. La sentencia ya la saben. Todo es prisa ampulosa y teatro.
La justicia española es eso. Permite a la oligarquía robar, a plena luz y con premeditación: rescate bancario, Banco Popular, costes del AVE, compras de Defensa, ...

La cultura española es victimaria. Libera las tensiones de una sociedad frustrada, desigual y saqueada.

Pésimas las elites de España...

Anónimo dijo...

Ostra traducir los nombres....

¿como por ejemplo cambiarle el nombre al arzobispo de bcn?
¿o cambiarle el nombre a los personajes historicos?
¿o traducir incorrectamente el toponimo de ciudadades catalanas cuando se usa el castellano?

Mal hecho traducir los nombres propios de personas, pero antes mirarse al espejo.

Jordi Català dijo...

Dices cosas y no traes pruebas... Eres tan falso como tu DNI...

ᵒʳᶜᵒ dijo...

So why are Spaniards living behind their geographic time zone?

In 1940, General Francisco Franco changed Spain’s time zone, moving the clocks one hour forward in solidarity with Nazi Germany.

http://www.bbc.com/travel/story/20170504-the-strange-reason-spaniards-eat-late

Hasta la BBC

Anónimo dijo...

https://ca.wikipedia.org/wiki/Joan_Josep_Omella_i_Omella

http://www.elperiodico.com/es/noticias/sociedad/arzobispo-barcelona-denuncia-fraude-residencia-religiosa-5051231

En peridicos y libros se leen muchas veces nombres traducidos al catalan de personas que tuvieron nombre castellano. No es malo tener nombre catalan o no catalan, pero es una falta de respeto traducirlos, del castellano al catalan y viceversa.

Lo de los toponimos se ve muchas veces, usando Girona , LLeida o Vic cuando el idioma usado es el castellano. En este mismo blog, en los medios de comunicacion catalanes y no catalanes. El toponimo ha de concordar con el idioma usado. Esto es tan ilogico como hablando el catalan usar "Lerida", "Gerona", "España" (y no Espanya), etc etc.

Anónimo dijo...

Añado que tan feo es lo del pepito de pep , como por ejemplo cambiarle el nombre a Miquel Iceta o decirlo Alberto a Rivera o Javier al Albiol, como dando a entender a las claras su falta de "catalanidad" por no ser indepes y por eso "merecen" su nombre en castellano. Eso tambien se hace mucho.

ᵒʳᶜᵒ dijo...

El reportatge d'El Mundo' sobre Guardiola que estava fet abans d'escriure's
http://www.elnacional.cat/ca/cultura-idees-arts/guardiola-el-mundo_167265_102.html

Jordi Català dijo...

Estáis borrachos de odio, jamás he oído ni leído lo de Alberto Rivera ni Miguel Iceta ni Javier Albiol, salvo que él lo quiera así... Tú locura quedará aquí para la posteridad.

Francesc dijo...

Lo del cambio de nombre es mear fuera de tiesto. Cambiarle a Guardiola Pep por Pepito no es traducir el nombre, es usar un diminutivo con el objetivo de ridiculizar y menoscabar, a partir de ahí el discurso del traducir nombres es querer confundir.

Expulsionista forever dijo...

😪
Me aburre llamar al Cara de Garbanzo 'Francisco Franco Bahamonde'. ¿Qué tal si le llamamos 'Francesc Franc MaharetaMond'? 😂

Anónimo dijo...

Yo prefiero a este tipo de comunicadores antes que charlatanes de palabras bonitas como Évole, Wyoming y todos esos.

Los primeros van de cara y se dirigen a un público objetivo bien definidos.
Los segundos encierran el mismo odio y mofa, aunque maquillados con chistes, sonrisas, indirectas bromistas y mucha palabrería bonita.

A Losantos no sólo lo aguanto sino que escucho cada día su programa. Me meo de risa por sus giros, motes, insultos, comparaciones, etcétera. Sólo convence a quien quiere ser convencido, va totalmente de cara. Quien no piensa como él sale corriendo o se echa unas risas.
Con Évole no puedo. Esa charlatanería es pura manipulación fabricada para ir arrastrando a ingenuos y mentes sin definir. Buen rollo por aquí, indefinición interesada por allá, un par de chistes, y a moldear opinión.

Y por mentir... Losantos miente y sobre todo exagera con varios temas. Pero lo de siempre: sólo se lo cree quien es así.
Évole -y compañía- dan vergüenza ajena, sus Salvados están diseñados antes de empezar para transmitir la idea que quiere, escondiendo contradicciones y enfatizando lo que le interese sin importar que sean anécdotas o una opinión sin fundamento de otro charlatán.

Hace mucho más daño al independentismo un bufón manipulador como Évole, que Herrera, Losantos, De Miguel, y toda la plantilla de 13TV juntos (aunque algunos opinan que estos más bien ayudan).

Para concluir: puesto a elegir entre productos de entretenimiento, me quedo con el maleducado que sólo engaña a quien quiere creer en lugar de manipuladores de palabras bonitas mucho más efectivos.

El periodismo es otra cosa, no esos impresentables.
El periodismo de investigación también es otra cosa, no esos bufones de chiste fácil.

Josep Lluís dijo...

Ni tan sols sap falar galego, és un dels motius que va fer que Fraga preferira a Feijoo que a ell (al PP, els candidats es trien a dit, democràticament).