sábado, julio 15, 2023

Descansa en paz Ibáñez, aunque plagiaras a Franquin...

Supongo que Ibáñez nos ha hecho tanto reír que no nos importa que plagiara a Franquin. Y que su Botones Sacarino fuera una copia física y de guion de Gaston y de Spirou.

Tampoco le perdonaré que en más de 200 historias no repitiera villano.
Un catalán universal, aunque siempre habló en castellano...






Spirou  copié l'univers de Mortadelo y filemon
Tembo Tabou copié dans Mortadelo y filemon
Le gag 150 Gaston : Le réchaudLe gag 151 Gaston : Le télescope et le baigneurLe gag 168 Gaston : Les haltèresLe gag 170 Gaston : La pipeLe gag 186 Gaston : Deux pieds gauchesLe gag 188 Gaston : La neigeLe gag 205 Gaston : Le mixerLe gag 213 Gaston : Les traces de pasLe gag 215 Gaston : Le meuble-litLe gag 218 Gaston : L'homme fortLe gag 220b Gaston : Le fichierLe gag 228 Gaston : La ventouse
Le gag 230 Gaston : Le réchaud et le tank
Le gag 232 Gaston : L'appeauLe gag 236 Gaston : Le fauteuil à basculeLe gag 240 Gaston : ça me gratteLe gag 251 Gaston : Le concours de ballonLe gag 265 Gaston : La piscineLe gag 279 Gaston : Le zooLe gag 286 Gaston : Le tubaLe gag 288 Gaston : A la recherche d'un véhiculeLe gag 310 Gaston : La poudreLe gag 331 Gaston : Le souffleurLe gag 382 Gaston : Je lève mon verreLe gag 444 Gaston : la danse du ventreLe gag 472 Gaston : Le cambriolageLe gag 490 Gaston : Le brouillard artificielLe gag 661 Gaston : Le parapluie et les baleines 

Plagiats trouvés dans Sacarino 
Le gag 057 Gaston : le remplacement du néonLe gag 112 Gaston : les voituresLe gag 139 Gaston : le robot et les noeuds de cravateLe gag 149 Gaston : les ballons publicitairesLe gag 175 Gaston : copie-latex et interrogatoire de policeLe gag 198 Gaston : les bouteillesLe gag 211 Gaston : le talkie-walkieLe gag 220b Gaston : Le fichierLe gag 224 Gaston : le centaureLe gag 220b Gaston : Le fichierLe gag 228 Gaston : La ventouseLe gag 234 Gaston : la capucheLe gag 239 Gaston : l'apnéeLe gag 245 Gaston : la montre extra-plate
Le gag 250 Gaston : Bien parler
Le gag 263 Gaston : le cadeau bonusLe gag 272 Gaston : la sirène de l'usineLe gag 277 Gaston : la panne électriqueLe gag 278 Gaston : les planchesLe gag 290 Gaston : le homardLe gag 298 Gaston : la carabine à plombsLe gag 302 Gaston : la coupe-cendrierLe gag 306 Gaston : les cheveux longsLe gag 320 Gaston : le couteau suisseLe gag 322 Gaston : l'accident
Le gag 416 Gaston : la table pliante 
Le gag 456 Gaston : l'escabeau 
Le gag 513 Gaston : le ballon sauteur
Le gag 562 Gaston : le tapis

Le gag 581 Gaston : le ballon Le gag 753 Gaston : le chauffage central 
Divers autres copiages de Gaston
Divers autres copiages dans Spirou

28 comentarios :

Pepe leches dijo...

Tarea número 1:
Alumno: a tenor de la información que se transmite en esta entrada del blog identifica las falacias existentes teniendo en cuenta que:

A. Cuando algo es intrínsecamente bueno y el autor es catalán Cataluña es magnífica, moderna y maravillosa y España no tiene que ver excepto como rémora.

B. Cuando algo es intrínsecamente malo pero el autor es catalán la culpa es los Decretos de Nueva Planta, el expolio fiscal y el imperialismo casposo de Madrid, pues Cataluña ...(leer punto A).


Josep dijo...

Es un problema genético.

http://www.estandarte.com/noticias/varios/los-plagios-literarios-mas-famosos_1076.html

Jordi Català dijo...

Pepe leches, hay muchos que consideran Ibáñez como catalán...

Anónimo dijo...

Este plagio (o inspiración/homenaje) presupone, y solo se sostiene, si se publica en comunidades casi monolingües, o sin puentes culturales comunes con la plagiada. De lo contrario se revela en pocos días y no en años.

NiquitoNipongo

Pepe leches dijo...

Por eso lo digo
No lo es?

Jordi Català dijo...

Ibáñez plagiaba a Franquin cuando este no se publicaba en España. Supongo que el dibujante español hacia sus viajes al extranjero o le traían esos cómics. Pero, claro, en la era de internet ha sido más fácil darse cuenta de esas "inspiraciones"...

ART dijo...

Pepe leches no se entera que estamos en un blog independentista. Se cree que vamos a darle glorias a España o algo así. Aquí se viene a darle caña al mono que es de goma. Aquí no leerás nada bueno de España, pero no hay "falacias". Aquí explicamos la realidad "pura y dura". Para eso ya tienes la prensa Madrileña. Que te devuelvan el cursillo de psicología que hiciste, que no es muy bueno.

Pepe leches dijo...

Tranqui, ART, que no vengo buscando que se diga nada bueno de España, faltaría más. Sería muy decepcionante en un blog independentista y, por tanto, sectario por definición. No, lo que vengo es a pasar un buen rato... Hace tiempo que sigo el Blog con mucha curiosidad y nunca había escrito nada. Fíjate que a veces estoy de acuerdo con muchas de las cosas que se dicen en él y todo, lo cual es mucho más de lo que se puede decir de ti, que eres incapaz de ver más allá de tu barretina.

En este post, en concreto, me llama mucho la atención que Ibáñez, nacido en Barcelona, no es catalán cuando plagia, sino español. Si ART o Jordi podéis aclarármelo, en un lenguaje asequible a un madrileño oligofrénico que estudia cursos malos de psicología, por favor, os lo agradecería.

Jordi Català dijo...

Leches,, has situ tú el que ha sacado el tema del origen de Ibáñez, yo solo he hecho un post sobre plagio. Joder... A ver si no puedo hacer posts que no sean de carácter independentista... Como si quisiera hacer una entrada sobre el trailer de Capitán América...

Anónimo dijo...

Me parece que Pepe Leches es nuestro antiguo colaborador y lector de Vallecas, VK

Patton dijo...

Que jo sàpiga, Francisco Ibáñez és paisà nostre català, ja sigui poc o res de caràcter pattonianus.

David dijo...

Tu realidad... Que está muy distorsionada por el odio que corre por tus venas.

Pepe leches dijo...

No, Jordi, relee tu entrada... Cito "su Botones Sacarino fuera una copia física y de guion de Gaston y de Spirou.

Pero es un ejemplo de lo que es España..."

Eres tú quien habla de España relacionándola con el plagio. O yo soy muy Lerdo...

Al anónimo: no, no soy VK ni de Vallecas...

Josep dijo...

Pepe, si te miras el enlace que he puesto antes, verás que el tema de plagio en los españoles y latinos está muy extendido!

ART dijo...

El problema es que Pepe leches como hizo el cursillo de psicología, se dedica a buscar tres pies al gato, y a psicoanalizar a los pobres independentistas para entender como puede ser que los catalanes no queramos a Madrid/España con lo maja que es. Ya sabes que la culpa de todo es del sexo y sus padres según Freud, o de forma más simple por Pepe leches, que odiamos a los españoles de forma irracional. Como usaste la palabra España, e Ibáñez puede ser catalán según interesa, monta su "pinicula" PSICO CATALAN, y de protagonista pone a Jordi como el que separa los catalanes de los españoles en función de si puede atacar España o no. Si Ibáñez hubiera hecho algo bueno sería catalán, pero como ha hecho algo malo es español. Le queda bien la "pinicula", pero claro es una de ficción, pero le sirve para reforzar su teoría psicológica.

Como mi cursillo fue mejor que el suyo, mi teoría es que Pepe leches está obsesionado con los independentistas, y no ve la realidad ni que le mordiera el culo. No puede entender que los independentistas no quieran mucho España, y por lo tanto solo puede entenderlo como un acto irracional. Se cree que distorsionamos la realidad y él tiene la razón, porque él lo vale, e hizo el cursillo de psicología, y por lo tanto se auto realimenta. Vamos a ver, que ya no queremos a España. ¿Sencillo no?. Y si además de que ya no nos cae bien, nos roba, y no nos deja irnos. Como para querela mucho. Y el tonto del culo sigue pensando que lo nuestro es irracional. Asume la realidad que NOS VAMOS. Y sea irracional o no, NOS VAMOS. Pero como además tenemos una pila de motivos para irnos NOS VAMOS.

Vasallo del reino borbónico dijo...

Es muy sencillo y se resume con un dicho español:

"Mientras haya bobos, habrá engañabobos" !!!!

Pepe leches dijo...

No, ART, que no te enteras... El problema de irracionalidad lo tienes TÚ. No estoy hablando de los catalanes , ni siquiera de los independentistas. Yo, a diferencia de tu, no generalizo. A diferencia de ti, yo no estoy obsesionado con vosotros. Saluda a la vista que tú sí. Pero en fin, es igual. Lo tuyo es como hablarle de Darwin an creacionista.

Para las personas que son capaces de argumentar sin escupir (Josep): coño, claro que hay plagio en España, como en todo el mundo. El artículo habla de casos conocidos por el público español y latino, no de autores de Transnistria, o de ministros alemanes (supongo que unionistas de origen madrileño) que copian tesis doctorales. Entre los citados en el artículo, por cierto, está Manuel Vazquez Montalban, de Barcelona. No sé si eso cae en Cataluña, o también depende?

Pepe leches dijo...

Perdón por las erratas

Josep dijo...

El que no sabe leer eres tu pepe. Los plagios literarios más famosos, ¿lo pillas? ¡LOS MÁS FAMOSOS!

Nacer en un lugar no te hace de ese lugar. Hay catalanes que no han nacido en Cataluña, y no por eso lo dejan de ser (es un sentimiento). Otros que aun naciendo en Cataluña, no se consideran catalanes (renuncia propia). Todo el mundo es muy libre de escoger su nacionalidad en un estado plurinacional.

¿Hace falta que te diga quienes son?

Josep dijo...

Manuel Vázquez Montalbán:
Sea como sea, mi relación con la catalanidad siempre ha sido de
cohabitación, lo cual era natural en aquella época, pues yo pertenecía a
una generación en que los dos proletariados, el autóctono y el inmigrado,
cohabitaban. En el barrio del Raval y en el barrio chino, los trabajadores
de origen catalán y los de origen inmigrante estaban juntos, mezclados. Y
cohabitar quiere decir, precisamente, saber que hay uno diferente, porque
habla de manera distinta y tiene usos y costumbres diferentes.

Pepe leches dijo...

Y donde ves la renuncia a ser catalán ahí?

Quien da las credenciales y, por tanto, decide quién es catalán y quién no?

Pau Gasol es catalán?

De verdad, es que es bastante alucinante la doble vara de medir que tenéis según conviene.

Para mí, que soy muy simple, la vida es más sencilla: la corrupción de algunos políticos catalanes, el plagio de autores catalanes, y será la mala baba de algunos independentistas catalanes son cosas lamentables Perú perfectamente las puedo calificar de españolas, especialmente las ideas independentistas, que son el clásico cainismo español en su versión más pura. Pero vosotros tenéis un grave problema con esa dicotomía catalán-bueno español-malo que se me hace rarísimo... Sobre todo cuando lo complicados con catalánquemegusta=bueno versus catalanquenomegusta=nocatalan=español=malo.



Pepe leches dijo...

Joder con el corrector...

Pepe leches dijo...

Volviendo al tema de la entrada del blog y ya que hablamos de plagios creo que no está de más recordar que hay casos infinitamente mas sonados, no sólo en la literatura...


http://m.mentalfloss.com/article.php?id=21761

http://www.onlineclasses.org/resources/top-10-plagiarism-scandals-of-all-time/

Y, aunque no sé si en estos casos hablamos o no de catalanes según vuestro criterio, tenemos el caso Desigual, el himno catalán como copia de una plegaria judía...

Pero, vamos, lo tenéis sencillo: todos españoles, incluso el autor de Els Segadors, y a otra cosa, no?

Jordi Català dijo...

El caso desigual siempre me ha hecho rabia porque plagiaron descaradamente a Custo Barcelona y convirtieron en barato un producto caro. Aunque las dos empresas sean catalanas.

Y lo de Els Segadors... En fin... Es como decir que todo superhéroe es un plagio de Superman...
Me recuerdo ese vídeo de que todo es Pachelbel...
https://www.youtube.com/watch?v=OGM7PsXGkgg

Pepe leches dijo...

Es que todo es Pachelbel... Siempre me ha encantado ese vídeo

Albert dijo...

El caso de los plagios de Ibañez son muy conocidos desde hace años en el mundillo del comic. El propio Ibañez los ha reconocido, aunque es de justicia decir que él lo hacía inducido por la propia editorial Bruguera que obligaba a los dibujantes a un ritmo de trabajo imposible de cumplir. Si plagiaban se ahorraban un montón de horas de trabajo. No solo lo hicieron con Franquin sino con otras revistas franco/belgas y sudamericanas que apenas llegaban a España. También hay que decir que esto pasó hace 40 años y que el propio Franquin no le dió mucha importancia y lo consideró más una inspiración que un plagio. Posiblemente porque Ibañez en el mercado europeo nunca fue su competencia.

Recomiendo la pelicula "El gran Vazquez" que aunque de humor, retrata bastante bien el tema de la editorial Bruguera y la picaresca marca España de esa epoca.

Expulsionista forever dijo...

¡Claro que eres lerdo, Don Pepe Leches y los Globos!

Anónimo dijo...

Exactamente Madrid es una rémora pero para toda España .Seguro q eres colega del rey de los lichis.